ISIT : école de traduction, école d'interprétation, formation management interculturel, formation communication interculturelle, formation traduction – ISIT. UFR ETUDES ANGLOPHONES. La filière traduction littéraire Depuis plus de 20 ans, l'UFR d'Etudes anglophones propose une filière de formation à la traduction littéraire construite conjointement avec des professionnels de la traduction et du monde de l'édition. • Une initiation est proposée dès le niveau L3, avec trois options spécifiques aux étudiants qui choisissent cette voie : atelier de traduction, atelier de français, conférences professionnelles.
L'atelier de traduction donne lieu à la rédaction d'un mémoire de traduction de 20 feuillets d'une oeuvre originale de langue anglaise. • Le M1 traduction littéraire permet de préparer deux types de spécialisation en M2. Présentation de l'école. L'École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT) a été fondée en 1957.
Actuellement rattachée à l'Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3, elle délivre trois masters professionnels accessibles aux titulaires d'une licence, quelle qu'en soit la spécialité : Interprétation de conférence, Traduction éditoriale, économique et technique, et Interprétation en langue des signes française. L'ESIT prépare en outre au master 2 Recherche et au Doctorat en Traductologie.
De par la dimension professionnelle de ses formations, l'ESIT se démarque nettement des filières de langues : les cursus qu'elle propose sont ouverts à des étudiants ayant des profils très divers - pour plus de la moitié étrangers - dans une trentaine de combinaisons linguistiques.