background preloader

Formes du comique

Facebook Twitter

Molière. Les formes de comique dans l'Ecole des femmes (GT) L'Ecole des Femmes : Le personnel de maison (acte I, scène 2) L'Ecole des Femmes: Première rencontre entre Arnolphe et Horace (I, 4) LA Molière, Dom Juan (III,1) Molière, Dom Juan (III, 1) - par Mesguich. Formes du Comique (Wiki) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Formes du Comique (Wiki)

Affiche de l'Athénée-Comique. Le registre comique, ou en raccourci le comique, est un ensemble d'éléments — notamment la forme et les effets — propres à distraire et à amuser un public. Au XVIIe siècle, le terme « comique » ne désigne pas prioritairement une œuvre amusante mais une œuvre traitant de sujets médiocres, mettant en scène des personnages n'étant ni des dieux, ni des nobles, ni des personnages fantastiques mais appartenant à la bourgeoisie ou au peuple[1].

On parle alors d'histoire comique : en ce sens, il existe des comédies où le registre comique n'est guère perceptible (les comédies de Corneille, par exemple). Dans son sens contemporain, le mot comique se rapporte principalement à l'humour. Les formes de comique[modifier | modifier le code] Au théâtre, plusieurs formes de comiques sont distinguées : Le comique de situation : le comique réside dans la situation incongrue ou paradoxale.

Molière Médecin(I,1) Raymond Devos Olympia 1994. Contrepèterie. La contrepèterie ou abusivement le contrepet est un jeu de mots consistant à permuter certains phonèmes, lettres ou syllabes d'une phrase afin d'en obtenir une nouvelle, présentant souvent un sens indécent masqué par l'apparente innocence de la phrase initiale.

Contrepèterie

Jusqu'au début du XXe siècle, les termes antistrophe et équivoque étaient également employés comme synonymes. Joël Martin se plaît à définir le contrepet comme « l'art de décaler les sons que débite notre bouche », cette définition étant elle-même une contrepèterie (« L'art de dessaler les cons que débouche notre bite »)[1]. Afin de distinguer la contrepèterie d'autres jeux sur les mots, tels que l'anagramme, l'usage la définit formellement comme une permutation des lettres ou des sons obtenue par produit de transpositions à supports disjoints.

Ceci exclut notamment « Le groupe affine » de la classe des contrepèteries (on obtient « Le gouffre à pines » à partir d'un 3-cycle). Historique[modifier | modifier le code] Rue Duquesne. Charlot. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Charlot

Origine[modifier | modifier le code] Les titres des courts métrages de Chaplin, pourtant assez variés en anglais, ont souvent été traduits en français en utilisant le nom de Charlot suivi de son occupation dans le film : Charlot boxeur, Charlot policier, Charlot musicien, etc. Le surnom « Charlot » est souvent assimilé lui-même à Charlie Chaplin : exemple d'assimilation d'un nom d'acteur et d'un personnage. Une telle fusion a fait des émules dans les carrières d'acteurs de cinéma[Qui ?]. Description[modifier | modifier le code] Le début des films consiste souvent en une recherche de nourriture, Charlot étant affamé et sans le sou (le Cirque...)

Dans la culture populaire[modifier | modifier le code] Nombreux sont les exemples témoignant de la notoriété et de la popularité quasiment mondiale de Charlot depuis un siècle. Le mot « Charlot », dérivé du personnage de Charlie Chaplin, est rentré dans le langage courant. Charlot boxeur ( the champion ) 1915. Le spectacle vivant en vidéo - Le Médecin malgré lui : Dario Fo à la Comédie-Française.

Prix Nobel de littérature sept ans plus tard, en 1997, Dario Fo est l'un des dramaturges italiens les plus importants de la seconde moitié du XXe siècle.

le spectacle vivant en vidéo - Le Médecin malgré lui : Dario Fo à la Comédie-Française

Egalement acteur, scénographe, il incarne l'homme « total » de théâtre qui utilise le rire pour dénoncer la sclérose des systèmes (politique et institutionnel) italiens. Cet empêcheur de tourner en rond va puiser dans les formes anciennes – tant textuelles que scéniques – pour son théâtre engagé et citoyen : la farce et la commedia dell'arte. En 1990, l'administrateur de la Comédie-Française Antoine Vitez demande à ce réinventeur de la farce de mettre en scène deux courtes pièces de Molières, empreintes de traditions farcesques. Molière, qui partage avec les comédiens italiens la salle du Petit-Bourbon pendant deux ans (1658-1660), écrit et joue à l'époque des pièces courtes, des farces inspirées des spectacles des comédiens italiens et des canevas de la Commedia dell'arte.

Anne-Laetitia Garcia. 1 - Acte I, scène 1 du Médecin malgré lui. L'Avare -Monologue d'Harpagon par Louis De Funès. MonologueHarpagon. Scapin. Monthy Python - Vie de Brian. Fernand Raynaud "Les croissants" - Archive INA. Ecole des femmes II, 5 Bezace.