background preloader

Apprendere

Facebook Twitter

L'oreille électronique. L’Oreille Électronique La technologie, toujours au service du savoir Fidèle à la découverte d’Alfred Tomatis, l’Oreille Électronique joue aujourd’hui un rôle essentiel dans le processus pédagogique de Fréquences Langues. L’Oreille Électronique crée un conditionnement audio-vocal déterminant une manière d’entendre typique d’une langue et entraînant le geste vocal correspondant. Il s’ensuit un apprentissage rapide et efficace en réactivant la stratégie d’apprentissage naturel. L’Oreille Électronique associe un déconditionnement préalable de l’appareil auditif à un reconditionnement effectué suivant des paramètres déterminés correspondant aux spécificités de la langue cible.

Un appareil de gymnastique auditive S’ouvrir au langage, c’est d’abord se brancher sur les longueurs d’ondes de ce langage. Pour en savoir plus, découvrez l'effet Tomatis® en vidéo 3D Fonctionnement de l’Oreille Électronique. Cours de langues gratuits. Italian Vocabulary. Vocabolario italiano illustrato. Pronto soccorso ortografico. Exercices. Pour réaliser les exercices suivants, j'ai dû ajouter une pincée de Dynamic HTML. Pour savoir si votre navigateur le supporte , laissez courir votre souris sur le cadre suivant. Si aucun texte ne s'affiche, il est préférable de télécharger une version plus récente du navigateur. L'article, le nom et l'adjectif Les comparatifs, les superlatifs Les possessifs les démonstratifs Les pronoms personnels Les relatifs Les interrogatifs, les exclamatifs Les nombres et les heures Les adjectifs et pronoms indéfinis Les adverbes Les prépositions Les conjonctions La syntaxe de la phrase complète : la subordonnée comparative, la subordonnée concessive, la subordonnée conditionnelle Cas particuliers : mi piace / mi piacciono, c'è / ci sono, ...

Le jeu des phrases à remettre en ordre. Apprentissage Maison des Langues. Italian 100 Web Exercises. Have you ever wanted to visit the ruins of Machu Picchu, the architectural wonders of Córdoba or Rome, the glamour of Buenos Aires or the canals of Venice? Have you ever thought of reading the great literature of Spain, Latin America or Italy? Are you attracted to the fields of education, social work, cultural exchange or diplomacy? These are but some of the places and experiences that become accessible to you with a knowledge of Spanish and Italian language and culture. Two cultures, one department The Department of Hispanic and Italian Studies at UVic is unique in Canada in its concentration on these two cultural disciplines and in the depth and breadth of expertise it offers in these two cultures. The scholars in our department are of world-class standing and have specializations ranging from the Middle Ages and Renaissance to modern Peninsular Spanish and Latin American literature, theatre and cinema, and the mutual influence of Spanish and Italian culture in the Mediterranean area.

Coniugazione dei verbi italiani. Verbi esercizi. Have you ever wanted to visit the ruins of Machu Picchu, the architectural wonders of Córdoba or Rome, the glamour of Buenos Aires or the canals of Venice? Have you ever thought of reading the great literature of Spain, Latin America or Italy? Are you attracted to the fields of education, social work, cultural exchange or diplomacy?

These are but some of the places and experiences that become accessible to you with a knowledge of Spanish and Italian language and culture. Two cultures, one department The Department of Hispanic and Italian Studies at UVic is unique in Canada in its concentration on these two cultural disciplines and in the depth and breadth of expertise it offers in these two cultures. The scholars in our department are of world-class standing and have specializations ranging from the Middle Ages and Renaissance to modern Peninsular Spanish and Latin American literature, theatre and cinema, and the mutual influence of Spanish and Italian culture in the Mediterranean area. Esercizi. (Exercices de traduction, ou lacunaires, ou de rédaction, ou d'association) Les articles (* 1, 2,c , 3c , 4c, ) Le partitif et les articles "contractés" (* 1c,) Bello, Il faut, Si...(* Bello Si, 2) Les pluriels ( * 1, 2, 3,c, 4c, 5c, 6c, 7, 8, 9, ) Emploi des prépositions, conjonctions, pronoms (* 1, 2 A, 3 A Di) In ( * Il y a, Forme de politesse 1, 2, Pronoms pers. 1, 2, 3, 4 , 5, 6, 7, Chiffres: 1, 2c, L'heure 1c, Le siècle ) Emploi de l'adjectif possessif (* 1c, 2c, 3c,) Le comparatif Qualche Emploi de molto, troppo, tanto, poco (* Scegli la parola 10 esercizi per imparare a usare certi connettivi oltreché, inoltre, oltre nemmeno, nondimeno, quantomeno qualsiasi, bensì, quasi come, siccome, comunque addirittura, anche, anzi altrove, d'altronde, senz'altro di più, per di più, quanto più sebbene, semmai, sennonché fin d'ora, per ora, qualora eppure, neppure, seppure) Zibaldone 1c, Zibaldone 2c, (De tout un peu) Verbes: cf leçons associées aux ex. ou: (* conjugaisons lexique )

Tableaux de Conjugaison. Presente indicativo. Alcuni verbi al presente dell'indicativo IMPERATIF (Quelques tournures usuelles) Scusare parlando ad un Signore ==> " Scusi ! " Accomodarsi ==> " si accomodi ! " Sentire al bar ==> " Senta ! " (Un caffè per favore !) Ad un compagno di classe ==> "Scusa ! A diverse persone ==> " Scusate ! Forme négative, tutoiement : Non parlare, non ti preoccupare !

Emploi du singulier Ces mots sont suivis du singulier : Qualche, Ogni, La gente Exemples: Il treno è partito qualche minuto fa Ogni giorno passa il postino La gente va in centro il sabato Siamo nel duemiladue Depuis = da Di introduit le complément de nom Studio italiano da sei mesi. La prof. è in questa scuola da dieci anni. Expression du temps (+heure) Che ora è? Che ore sono? Star + gérondif Sta parlando italiano (stiamo scrivendo, partendo...ecc.) E' appena arrivato (E' arrivato ora) Stare per+infinitif Stiamo per partire (Ora partiamo-Partiremo ora- Partiamo adesso) MOMENT DANS LE PASSE : fa Sono nato tredici anni fa DUREE : da Studio italiano da due mesi. Cours d'italien gratuits. Busuu.com Italien ds le Monde. L’italien est une langue latine parlée par environ 60 millions de personnes en Italie ainsi que par 70 millions d’autres personnes à travers le Monde.

C’est la langue latine considérée comme la plus proche du latin pas son vocabulaire. Dans le passé, chaque ville italienne possédait son propre dialecte car les villes étaient indépendantes. L’Italien moderne est l’un de ces dialecte – le Toscan, parlé à Florence, à Pise et à Sienne – qui est parvenu à s’imposer, non pas pour des raisons politiques, économiques ou militaires comme c’est souvent le cas, mais grâce au prestige qu’il a acquît avec l’écriture de La Divine Comédie, considérée comme la première œuvre littéraire écrite dans la "lingua moderna". L’italien est la langue maternelle de l’Italie, et l’une des langues maternelles de la Suisse, de San Marino et du Vatican.

C’est aussi une des langues officielles de la Communauté Européenne. L’italien dans le Monde Pays dans lesquels l’italien est une langue maternelle et officielle. Traduttore. Dizionario AVVEDERE. AVVEDERE. [T.] V. rifless. Conoscere l impressione ricevuta di fuori e il proprio interno sentimento. Bocc. Nov. 85. 10. non Avvedersi. i. Ma siccome i piu nuovi atti del mondo, tali e tanti part. 1. Dizionario e traduttore di lingua. Polyglot. Free Italian. ILUSS STUDENTS membership offers access to a wide variety of learning material, from beginner to advanced level. One to one online Italian lessons with an ILUSS tutor can be arranged separately (optional).

ILUSS self study material combined with online practice is a secure and effective key to successful Italian language learning. ILUSS EDUCATIONAL for teachers, schools and Departments of ItalianILUSS EDUCATIONAL membership gives teachers of Italian the opportunity to provide online resources for their students. Members and their students can access a wide variety of learning material, from beginner to advanced level. With ILUSS EDUCATIONAL you have at your disposal a large selection of study units, in printable format, designed to be photocopied for use in the classroom or for individual exercises off-line.

ILUSS - Italiano Online membership offers:

Comprensione orale

Risorse scientifiche. Artes Africanae - Arte africana. Benvenuti nel sito di Artes Africanae. Artes Africanae è un sito senza scopo di lucro dedicato alle Arti Africane "tradizionali", originato da un omonimo forum italiano di discussione comprendente studiosi, amatori e collezionisti. Artes Africanae è quindi l’immagine visiva e speculare del risultato d’innumerevoli dibattiti, a volte accesi, sui molti aspetti delle arti dell’Africa Nera: dall’individuazione di uno specifico stilema, alle logiche di mercato, all’autenticità e a ogni altro argomento che attiene a questo appassionante scibile artistico.

Puoi cliccare qui per accedere al forum aperto e qui per accedere alla sua versione precedente. Per comprendere meglio chi siamo e qual è lo spirito che ci anima, leggi l’introduzione del nostro moderatore. Per “autentico e originale” definiamo un oggetto che sia stato scolpito, fuso o plasmato nell’ambito socio-culturale o religioso di una specifica popolazione per poi essere utilizzato dalla stessa popolazione per un tempo consistente.