background preloader

Angela

Facebook Twitter

性風俗産業に潜む「人身取引」という闇:日経ビジネスDigital. 「ヒューマン・トラフィッキング(人身取引)」という言葉をご存知だろうか。 性的目的の人身取引、児童ポルノ、違法労働搾取。 決して貧困にあえぐ他国の話ではなく、日本にも存在する現在進行形の社会問題である。 あまり公にならないこの問題に正面から取り組んでいるのが、人身取引の撲滅運動を推進する米NPOポラリスプロジェクト。 同団体日本事務所を設立し、現在は米国団体とのパートナー団体としてポラリスプロジェクトジャパン代表を務める藤原志帆子氏に、国内での人身取引の実情を聞く。 (聞き手は蛯谷 敏=日経ビジネス) ――人身取引とは、具体的にどのような問題を指すのでしょうか。 藤原志帆子(ふじわら・しほこ)氏米国のNPOポラリスプロジェクトでの勤務を経て、2004年に同団体日本事務所「ポラリスジャパン」を設立。 藤原:ヒューマン・トラフィッキングと英語で言われます。 現代社会で問題になっている人身取引は3つあります。

――人身取引という言葉だけを聞くと、何か歴史の教科書に出てくるような、過去の出来事という印象があります。 藤原:それは誤解で、今現在も日本に存在する社会的な問題なんです。 その現実を知っていただくために、少々生々しいですが、あるエピソードをお話しましょう。 性感染症が悪化し、歩けない女性を2人がかりで救出 1年ほど前、性風俗産業で売春を強要されていた韓国籍の女性を救出しました。 ところが、彼女を仲介するブローカーは、最初から彼女をだますつもりでした。 こうした情報が私たちに入ってくるのは、本人からではありません。 彼女からのSOSが私たちに入ってから数日、本人と話して信頼を得て、軟禁されているマンションを突き止めました。 何度か警察に通いましたが、「女性が真実を話しているのかが分からなければ、何も答えられない」「本人が窓口に来なければ何もできない」と事実上拒否され、私たちは途方に暮れました。 初めて会う彼女は、腹をくの字に曲げ、辛そうな表情で壁に寄りかかっていました。 憧れだった日本で受けた仕打ちに、彼女が絶望したのは言うまでもありません。 発見できるのは、ほんのわずか けれども、こうやって見つかるケースは本当に少ないんです。 お話したのは外国人の例ですが、自分の意思に反して労働や性的な仕事を強要されるケースは、絶対数で言えばもちろん日本人の方が多い。 ――こうした被害は、どの程度あるのでしょうか。 Human trafficking in the EU. 2.Main Attributes of Human Trafficking and Forced Labour This chapter will elaborate on the two compelling issues of Human Trafficking and Forced Labour.

By describing the main attributes, forms of typology and the magnitudes of THB and Forced Labour, we will be able to address our hypothesis. The intention of this chapter is not only to describe the forms and magnitude of each criminal act, but to show the linkage of Human Trafficking and Forced Labour. Human trafficking has its long historical roots where the original term was “slave trade”. By using the estimates by the United Nations of the amount of people trafficked and the profit coming from the criminal act, it is clear, why it is so beneficial for the traders. In Europe, the situation has escalated after the dissolution of the Soviet Block. Victims and what are the contributing factors of human trafficking. Secondly, there is no standardised system of data collection within the EU level.

Jay N mec - 2012 / 4_IRES1 3. The 'Natasha' Trade: The Transnational Shadow Market of Trafficking in Women. ‎www.du.edu/korbel/hrhw/researchdigest/russia/trafficking.pdf. Cultural - Romanian wedding traditions. Romanian wedding traditions The acts from the marriage foundation are ritual and ceremonial meant to bring prosperity, fecundity, happiness and social integration to the young family. In this moment the popular costume gains some specific significances and the act of the ceremony is composed from many customs: the well - wishing at the bride's gate, the dowry dance in the bride's yard and the parents forgiveness, then the wedding at the groom's house, the gifts and the bride's adorning.The musical repertoire is suitable: "the dowry dance", "the big dance", "three times around the table", "the bride's grief song", "the bride's ring dance", "and the big ring dance".

MOLDOVA:Moldavian marriage is a bouquet of traditions and culture. People sit together and are served with food and wine. Traditional dances also take place. MARAMURES:The wedding in Maramures has a unitary structure and as most important sequences, the asking-in-marriage, the "belief" (engagement) and the wedding. ‎www.wa.commufa.jp/~anknak/itadori025-gokaigoyaku.htm. 誤解・誤訳もまた楽し 安藤 邦男 短大でのゼミは、いつも自分の研究室でやっていた。 一〇人ほどのゼミ学生が入ると、狭い部屋はいっぱいになった。 少々窮屈であったが、殺風景な教室と違ってくつろいだ気分になれるのか、彼女らはいつも活発に発言した。 教材は英語のことわざ集で、分担して発表することにしていた。 ある日、実際に行われた授業風景を、思い出すままに再現してみよう。 まず、当番のA子が口火を切る。 「Frailty, thy name is woman.ですが、《弱き者よ、汝の名は女なり》という和訳がそのまま日本語のことわざになっています。 すかさず、B子が質問する。 「そうだと思います。 「さすが、レディー・ファーストの国ね」とC子。 こうなっては、指導教官の出番である。 「なるほど。 「え? 「それはね。 「すると、これは誤訳と言えますか」とD子が口をはさむ。 「いや、誤訳とは言い切れないが、間違った解釈を引き起こす翻訳であることには違いないね。 「ところで先生、さっきレディー・ファーストという言葉を後で説明するといわれましたがー」とA子。

「そうそう、これも誤解だね。 「ご婦人からお先に」という意味で、せいぜいタクシーに乗ったり、レストランで席に着いたりするときの優先順位にすぎないんだ」 わたしは続けた。 「実際は大切にされるどころか、レディー・ファーストの起源はこれとはまったく反対だという説がある。 「へー、翻訳語とかカタカナ語とかには、いろいろ問題がありますね」とE子。 「そう、日本の読者は翻訳を信じすぎる。 「よく知ってるね。 「ほんとですか! 「そうね。 「先生、そんなに自分勝手に解釈していいのですか? 「いいとも! 「じゃあ、わたしも好きなように解釈して、信じよーっと」だれかが混ぜ返す。 ぼつぼつ、いつもの彼女らの冗舌がはじまる頃であった。 「だったらあなた、彼氏に《弱き者よ》といたわってもらい、《レディー・ファースト》といわせて大事にしてもらったらー」 「いいわねー。 屈託のない女たちのおしゃべりに、男の教師が入り込む余地はなかった。 (平成18年6月) 自分史目次へ. The Gospel According to Mary Magdalene. Religions - Christianity: Mary Magdalene. Magdalene asylum. Unidentified Magdalene Laundry in Ireland, c. early twentieth century, reproduced from Frances Finnegan,Do Penance or Perish (Fig. 9), Congrave Press, 2001 Magdalene asylums, also known as Magdalen institutions, were institutions from the 18th to the late-20th centuries ostensibly to house "fallen women", a term used to imply female sexual promiscuity or work in prostitution.

Asylums operated throughout Europe and North America for much of the nineteenth and well into the twentieth century. London's Magdalen Asylum was active from 1758 to 1966,[1] and the last laundry in Ireland closed in 1996.[2] The institutions were named after Mary Magdalene, a converted prostitute from the Bible who was rewarded by Jesus with forgiveness and love.[3] These institutions (also called laundries and asylums) were complexes in Europe, Australia and North America that enslaved women, institutionalizing them against their will, and stripping them of their rights and identities. Inception[edit] Origins[edit] Magdalene Laundries: Survivor stories. 5 February 2013Last updated at 13:50 ET Marina Gambold was 16 when she was taken to the laundry. Two survivors of Ireland's Magdalene laundries have spoken of their experiences.

Marina Gambold was taken to a laundry aged 16 by a priest. She remembers being forced to eat off the floor. Maureen Sullivan, now 60, was sent to a Magdalene laundry in New Ross, County Wexford, at the age of 12. About 10,000 women passed through the laundries in the Irish Republic between 1922 and 1996, a report has revealed. Marina Gambold was orphaned when she was eight years old after both her parents died. 'I was starving' The priest then took her to the Magdalene laundry. "I walked up the steps that day and the nun came out and said your name is changed, you are Fidelma, I went in and I was told I had to keep my silence," she said.

"I was working in the laundry from eight in the morning until about six in the evening. Ms Gambold also spoke of what happened on a day when she broke a cup. “Start Quote 'Lovely school' アンダーマイニング効果:社会法則と心理効果 まとめサイト. 共感と経済-その1:社会脳仮説- - Yuichiro Anzai's Official Blog. 霊長類の脳の中でも知性を担う大脳新皮質は、厳しい自然環境に適応して生きるために進化したと考えられていました。 ところが実は、環境への適応よりも、むしろ社会集団の中で他のメンバーとの諍いや軋轢を生き抜く社会的な能力を得るためだった、という説があります。

1970年代の半ばにハンフリーというイギリスの心理学者が提示した「社会的知性仮説」と呼ばれる仮説です。 その後1980年代には、大脳は社会で権力を握る権謀術数の能力を獲得するために進化したと考える「マキャベリ的知性仮説」が現れ、流行語にもなりました。 さらに1990年、イギリスの進化人類学者ブラザーズが初めてヒトを対象にして「社会脳」(social brain)ということばを使い、ヒトの脳の大脳皮質が極度に発達しているのは社会集団の中で生き抜く社会性を身につけるためだった、というヒト脳の進化に関する「社会脳仮説」を提唱しました。 また、イギリスの人類学者ダンバーは、いろいろな霊長類の活動特性を大脳皮質の大きさと比較し、ほとんどの特性は大脳の大きさと無関係だが集団の大きさはある程度の相関がある、という社会脳仮説を支持するデータを報告しています。 こうした研究が積み重ねられ、今日も社会脳仮説の検証が世界中で進められています。 社会脳の研究の中でも、「共感」の研究は最先端のテーマの一つです。 では、この20年余りの間に、認知科学や脳神経科学の分野で社会性とか共感といった問題が科学的に研究されるようになってきたのは、偶然のことなのでしょうか?

共感、信頼、公共性などの感覚が経済市場からこぼれ落ち、数理的な市場モデルと金融技術の組み合わせだけが先行した結果が世界同時不況を生んだ、という論は後づけ論かもしれないが、国際経済の動向や最近の経済評論の論調は、マキャベリ的知性を共感や信頼や公共性で塗り込めようとしているかにも見えます。 共感や信頼といった心理学的な概念を経済の議論に持ち込もうとする昨今の傾向は、経済市場が円滑に機能する前提は公共の道徳心であることを強調した経済学の祖アダム・スミスへの回帰願望ではないでしょう。 さきに挙げたダンバーは、ヒトがお互いに気持ちを通じあえる集団の最大の大きさとして、100人から200人を想定しました。 Brain research shows psychopathic criminals do not lack empathy, but fail to use it automatically. Criminal psychopathy can be both repulsive and fascinating, as illustrated by the vast number of books and movies inspired by this topic. Offenders diagnosed with psychopathy pose a significant threat to society, because they are more likely to harm other individuals and to do so again after being released. A brain imaging study in the Netherlands shows individuals with psychopathy have reduced empathy while witnessing the pains of others.

When asked to empathize, however, they can activate their empathy. This could explain why psychopathic individuals can be callous and socially cunning at the same time. Why are psychopathic individuals more likely to hurt others? Individuals with psychopathy characteristically demonstrate reduced empathy with the feelings of others, which may explain why it is easier for them to hurt other people. The Dutch judicial system, however, seems to be an exception.

Next, the participants watched the same clips again. Area of the brain that processes empathy identified. An international team led by researchers at Mount Sinai School of Medicine in New York has for the first time shown that one area of the brain, called the anterior insular cortex, is the activity center of human empathy, whereas other areas of the brain are not. The study is published in the September 2012 issue of the journal Brain. Empathy, the ability to perceive and share another person's emotional state, has been described by philosophers and psychologists for centuries. In the past decade, however, scientists have used powerful functional MRI imaging to identify several regions in the brain that are associated with empathy for pain. This most recent study, however, firmly establishes that the anterior insular cortex is where the feeling of empathy originates. According to Dr. "Our findings provide strong evidence that empathy is mediated in a specific area of the brain," said Dr.

The study was funded by the National Institute of Health, the James S. Empathy and the brain. © 2008-2014, Gwen Dewar, Ph.D., all rights reserved Human empathy depends on the ability to share the emotions of others--to “feel” what other people feel. It is regarded by many people as the foundation of moral behavior. But to some, the concept seems rather airy-fairy. What does it mean to say “I feel your pain”? Isn’t that just a fanciful flight of the imagination?

No. For one thing, it turns out nonhuman animals--even rodents--show evidence of empathy. For another, empathy has a neurological basis. The same brain regions that process our first-hand experiences of pain are also activated when we observe other people in pain. Moreover, when we observe the emotional signals of others, we recruit brain regions associated with theory of mind, the mechanism that permits us to take the perspective of another person (Schulte-Rüther et al 2007). So empathy and empathic concern aren't just ideas. Empathy among nonhuman animals Mice, too, respond to the display of pain by their companions. Mirroring Emotions: The Role of Mirror Neurons in Empathy. After reading an article about the role of mirror neurons in helping assuage some pain in those who experience phantom limb pain, I became very interested in what other roles mirror neurons play in the behaviors of human beings. Mirror neurons were first discovered by a team of researchers studying motor neurons in macaque monkeys who noticed that specific neurons in the ventral premotor cortex and anterior inferior parietal lobe were activated both when the monkeys performed an action (e.g.

Grabbing) and when they observed someone else doing that same action (1, 6, 11, 12). In human brains, mirror neurons are thought to help explain many behaviors, including learning language, imitating motions, and the ability to understand others’ intentions and mental states. Mirror neurons, moreover, are also indicated in human’s ability to feel empathy. (1) Another interesting group that may fall on an extreme side of the empathy spectrum are those with autism. References: Do Mirror Neurons Give Us Empathy. This week Greater Good editor-in-chief Jason Marsh is reporting on highlights from the recent Being Human conference in San Francisco, including a round-up of some of the key themes and speakers, and an interview on the evolutionary roots of altruism with Yale psychologist Laurie Santos. Today, we present an interview with neuroscientist V.S. Ramachandran on mirror neurons, the subject of his Being Human talk.

Did you ever have that sensation where you’re watching someone do something—serve a tennis ball, say, or get pricked by a needle—and you can just feel exactly what they must be feeling, as if you were in their shoes? V.S. Scientists have long wondered why we get that feeling, and more than two decades ago, a team of Italian researchers thought they stumbled on an answer. Since that time, mirror neurons have been hailed as a cornerstone of human empathy, language, and other vital processes.

V.S. “I don’t think they’re being exaggerated,” he said a few days ago at Being Human. V.S. ミラーニューロンシステムの調節~模倣と心の理論の関係~: 発達とリハビリテーション~子どもたちの将来のために. 前回は成人の自動模倣について最近の知見を紹介しました。 この自動模倣、つまりミラーニューロンシステムの活動を調節する要素として、アイコンタクトや信念、思い込み、自己への注意、社会的なものへ意識などが影響を与えていることがわかってきました。 これらの条件の違いによってミラーニューロンシステムの活動が促進されたり、抑制されたりすると考えられています。 それでは前回紹介したような自動模倣を抑制するとき、すなわち映像に示されている動きと異なる動きをしなければいけないときに脳内のどのような部位が賦活するのでしょうか? Brassらは、この自動模倣の抑制時に、前頭前野内側部が賦活することを明らかにしました。 さらにこの領域がこれまで報告されてきたアイコンタクトによって賦活する領域や、自己への注意、他者に心的状態を帰属するメンタライジングに関連する領域とオーバーラップすることを発見しました。

すなわち前頭前野内側部がミラーニューロンシステムを構成するIFGやSTSに対してトップダウンによる調節をすることが明らかとなってきています。 これはよく考えると納得できる結果ではあります。 つまり、自動模倣のように意識していなくても自動的に他者と自分を同一化して同じような姿勢や行動をとってしまうという作用に対して、メンタライジングや自己へ注意を向けるということは自己と他者の区別をしっかりするということにつながるからです。 つまり模倣という作用と、心の理論やメンタライジング、視点取得などの作用は、前者は自己と他者の同一化、後者は自己と他者の明確化という正反対のものと考えられるのです。 この仮説を証明するため、Santiesteban et al.(2012)では、模倣と心の理論の関係について調べています。 この実験では、模倣と心の理論にはつながりがある、すなわち心の理論を獲得するための基盤の能力として模倣があるという仮説(シミュレーション仮説と一致)と、その反対の仮説、すなわち心の理論のような高次の社会的認知能力の中心的役割をなすのはミラーニューロンシステムではなく、自己と他者を区別するプロセスであるという仮説を検証しました。 実験手続きとしては、被験者を3つのグループに分けそれぞれ異なるトレーニングを受けました。 いずれにしても、模倣から模倣抑制、心の理論へという新しい発達の流れが示唆されます。 [文献] 第3章 共感はどのようにして生じるのか? ―脳神経生理学的観点から― 第3章 共感はどのようにして生じるのか? ― 脳神経生理学的観点から ― 本章では,前章のように「心理臨床における共感」という観点からではなく,そもそも人が人に共感するとはどのようなことなのか,という基本的な問題から「人間における共感」という事象について,脳生理学的観点から共感のメカニズムを探って行きたいと思う。 ただし,ここでは「心の座」がどこにあるのか? という根源的な問題については,説明の便宜を図る為あえて触れないこととしている。 1.共感のメカニズム 心理学においては,内的な体験を表わす感情や情動などの言葉は厳密に区別されてはいないが,感情は主に内的な体験についていわれ,情動とは感情のような内的体験が表情・身ぶり・会話などの形で行動として表出された場合をいう。

①情動の認知的三側面 情動(共感)という体験を考えて行く上で,情動とは一体どのように成立するのだろうか,ということを,まず人における認知的な側面から確認したい。 図3-1 情動の三つの側面(「脳と情動」堀哲郎による図を一部改変P‐4) このように,「共感」という人に独特の高度な情動,心的活動を考える上でも,(1)で説明されているように,まず対象となる物事や出来事に対して自分の過去の経験や記憶と照合→評価→情動の発現,という「情動的評価」の過程を経ることが必須であるということがわかる。 ②情動表出の脳内過程 情動と最も関係の深い中枢神経構造は大脳辺縁系(図3-2)である。 図3‐2 大脳内面の辺縁系領域. 図3-3 扁桃体への感覚投射 ③主観的体験としての共感 心の中で起こっている情動の主観的体験にはどのような神経回路が関係しているのだろうか? 情動という感情反応は,人間にとってコミュニケーションを図る上で不可欠な事象である。 2.ミラーニューロンとは何か? ●N.Wolf等の最近の研究から20) 「ミラーニューロン」とは,自分の動作と他人の動作(ジェスチャー)に「ミラー鏡」のように同じような反応をする神経細胞のことである。 3. しかし,本来「人間らしい共感」とは,「鏡に反射させたかのように他者と同じように感じる」という,動物の本能のような,原始的,反射的なものではないことが,本章第一項の「共感のメカニズム」を参考にしても理解できるだろう。 第4章へ行く Topage. MIGRATION CITIZENSHIP EDUCATION - Romania. Legal (Labour) Migration Romania’s slow and difficult transition of from a communist to a capitalist economy, corroborated with the notorious corruption of the 1990s Romanian (neo-socialist) authorities, paved the way for Romania to become a primary country of origin of labour migration in the 1990s, mainly in a legal form.

This flow of labour migration naturally soared after the fall of the Iron Curtain, as passport administration and international travel were liberalized. Consequently an alarming number of Romanian migrant workers migrated to Western Europe legally. 170,000 persons emigrated legally, only in the first 3 years after the fall of Communism in Romania.

Trafficking: Improvements in the Framework of Romania. Tourism – Often Sex Tourism Tourism is one of the most dynamic and fastest developing sectors of the economy of Romania. References Consiliul National Roman pentru Refugiati (Romanian National Refugee Office): Neumann, V. 2012 Trafficking in Persons Report | Embassy of the United States Bucharest, Romania. Prostitution as a student job - all over Europe. 'Placing the order': how human trafficking works in Romania - Caritas Internationalis. Q&A: Bulgarian and Romanian immigration. The Situation in Romania 2010 « Romania. ‎www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_norm/---declaration/documents/publication/wcms_082024.pdf. JILAF|2012年 ルーマニアの労働事情(人物招聘事業) Should temporary restrictions on Romanian and Bulgarian workers be extended? — Debating Europe.

【EU】4カ国がルーマニアとブルガリアに労働市場開放[社会]/NNA.EU. Moulin Rouge - El Tango De Roxanne lyrics. ポリス ( Police ) ロクサーヌ ( Roxanne ) ホワイトレゲエによる娼婦の歌: 救いを求めて (Looking for Salvation)