Language

Facebook Twitter

LINGUIST List. Indian historical linguistics: Setting the record straight. IT IS rare that Johnson is compelled to respond to comments.

Indian historical linguistics: Setting the record straight

But my last post , about the fun parallels in the hybrid development of English and Dravidian languages, seems to have stirred the passions of our readers. Many of them commented, dismissing the post as (at best) misguided and (at worst) a piece of neocolonial rubbish. That is a shame. Studying the history of India’s languages can be immensely fascinating. With so much linguistic diversity in the subcontinent, Indian languages can provide a primer on nearly every major aspect of historical linguistics: the ways in which sound systems and grammars change over time, the impact of socioeconomic, ethnic and religious divides, the influence of foreign languages, and the development of writing systems, to name a few. The central focus of language studies in India is, of course, Sanskrit. Sanskrit’s position of prestige also allowed it to infiltrate the vocabularies of unrelated languages.

The History of the English Language in Ten Animated Minutes. Yesterday, the Open University released ‘The History of English in 10 Minutes,’ a witty animated sequence that takes you through 1600 years of linguistic history.

The History of the English Language in Ten Animated Minutes

The Vikings gave us “give” and “take.” Shakespeare added another 2,000 words and expressions to the mix. The British Empire (see video above) then brought the evolving English language to new lands, creating new varieties of English worldwide. And so the story continues. You can find this series featuring the voice of Clive Anderson on iTunes or YouTube. Related Content: What’s Your English?

Learn Languages for Free: Spanish, English, Chinese & 37 Other Languages. You Already Know a Little Arabic (PDF) Dash. "Dashed" redirects here.

Dash

For the delivery company, see DASHED. Usage varies both within English and in other languages, but the usual convention in printed English text is: Either version may be used to denote a break in a sentence or to set off parenthetical statements (ideally with intradocument consistency). Style and usage guides vary,[1] but often in this function en dashes are used with spaces and em dashes are used without them:[2][Em dash:] A flock of sparrows—some of them juveniles—alighted and sang. Common dashes[edit] There are several forms of dash, of which the most common are: Less common are the two-em dash (⸺) and three-em dash (⸻), both added to Unicode with version 6.1 as U+2E3A and U+2E3B. Figure dash[edit]

Words

Romanization, Transcription and Transliteration (Xerox Arabic Morphogical Analysis and Generation) Paul Meier Dialect Services - home - dialects - dialect coach - accent reduction - British accents - dialect instruction. Lipikaar - Type in your language. Fsi-language-courses.org. Welcome to fsi-language-courses.org - the home for language courses developed by the Foreign Service Institute.

fsi-language-courses.org

These courses were developed by the United States government and are in the public domain. This site is dedicated to making these language courses freely available in an electronic format. This site is not affiliated in any way with any government entity; it is an independent, non-profit effort to foster the learning of worldwide languages. Courses here are made available through the private efforts of individuals who are donating their time and resources to provide quality materials for language learning. Website back up. April 13, 2013 The site has been down for two months to the day. On the bright side, there are now other sources for these materials: Please bookmark these sites as well. Catching Up January 16, 2011 The following texts have been posted over the months since this page's last update: Various Updates April 16, 2010 New Material January 29, 2010 November 12, 2009 New Text.