background preloader

Didierfevre

Facebook Twitter

Didier Fèvre

Professeure d'histoire - géo et d'histoire des arts au Lycée de Sens Professeure de géographie en hypokhâgne (Sainte-Marie de Neuilly) Chargée de cours à Paris Ouest Nanterre La Défense

Exposition Paris, Delhi, Bombay… - Centre Pompidou. Le Centre Pompidou présente en Galerie 1 Paris-Delhi-Bombay…, une grande exposition qui invite à découvrir la société indienne contemporaine à travers les regards croisés d’artistes plasticiens indiens et français.

Exposition Paris, Delhi, Bombay… - Centre Pompidou

Fondé sur une collaboration inédite entre l’Inde et la France, cet événement a pour ambition de générer des échanges et de tisser des liens durables entre les deux cultures. Intense Proximité/y. Musée du quai Branly-planète métisse. Mon Général (My General) by Romuald Hazoumé - Pigozzi Collection 2013 - Contemporary African Art Collection. Joel Andrianomearisoa. Ousmane Sow - Official web - Site officiel. GEOGRAPHIE. L'Ailleurs dans l'art. Ici, ailleurs. À l’occasion de l’inauguration de la Tour-Panorama, une ambitieuse exposition invite des artistes contemporains des deux rives.

Ici, ailleurs

Une quarantaine d’artistes issus des pays du pourtour de la Méditerranée ont été choisis sur leur aptitude à nous repenser en êtres aux identités plurielles, en perpétuel devenir, et sur leur capacité à investir le réel en une réflexion critique. Exposition ici, ailleurs au Panorama à la Friche Belle de Mai, vue d'ensemble ©Clémentine Crochet. «Entre les deux rives de la Méditerranée» (2/4) : «Ici, Ailleurs» - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013. «Entre les deux rives de la Méditerranée» (1/5): Abou Lagraa - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013. Vous êtes né en Ardèche, de parents Algériens. « Entre les deux rives de la Méditerranée », c’est finalement votre vie ?

«Entre les deux rives de la Méditerranée» (1/5): Abou Lagraa - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013

Oui. C’est surtout une vie qui est bien acceptée de ma part. Je trouve que c’est une richesse. La double identité est pour moi une vraie richesse, ce qui me permet, depuis quelques années, de proposer un travail qui est dans le métissage, le mélange des cultures, qu'elles soient du Maghreb, de l’Europe ou même du reste du monde. J’aime les mélanges, parce que je suis mélangé. Il y a votre vie personnelle, il y a votre carrière. L’ambition Capitale de la Friche de la Belle de Mai à Marseille - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2012. Marseille est la capitale européenne de la culture, est-ce que la Friche de la Belle de Mai est la capitale culturelle de Marseille ?

L’ambition Capitale de la Friche de la Belle de Mai à Marseille - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2012

On ne va pas être présomptueux. 1 - Marseille-Provence, capitale européenne de la Culture 2013. Carrefour de l'Europe 2 - Marseille-Provence, capitale européenne de la Culture 2013 Le Vieux port, l’OM, l’accent des Marseillais, un certain art de vivre, mais aussi des règlements de compte à répétition, l’image de Marseille oscille entre cliché et image dégradée.

1 - Marseille-Provence, capitale européenne de la Culture 2013

La capitale de la Provence ne manque pourtant pas d’atouts. Pendant un an, MP2013 et ses centaines de manifestations vont tenter de changer Marseille, l’idée que les Marseillais ont d’eux mêmes et celle tenace enfouie dans l’imaginaire populaire. «Entre les deux rives de la Méditerranée» (3/5): «Méditerranées» - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013. RFI : Pourquoi « Méditerranées » s’écrit-il au pluriel ?

«Entre les deux rives de la Méditerranée» (3/5): «Méditerranées» - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013

Yolande Bacot : Parce qu’il n’y a pas la Méditerranée, mais il y a des mondes méditerranéens. Ce sont ces mondes méditerranéens que nous questionnons dans cette exposition en proposant au public ce parcours qui est à la fois un voyage dans le temps et dans l’espace. Ce parcours en dix étapes nous conduit de Troie jusqu’à Marseille au 19e siècle, en passant par Athènes, Alexandrie, l’Espagne arabo-musulmane, Vénice, Gênes, Istanbul, les Régences ottomanes, pour arriver à un retour au quai. Un retour au réel qui s’exprime par des photos d’un port industriel au 21e siècle, Fos-sur-Mer avec ses dockers et ses containers, une sorte d’envers du décor de la civilisation qui est la nôtre, ce monde consumériste et mondialisé. A la fin du parcours, où l’on a vu tout ce qu’ont apporté les étapes historiques, et bien, on a tout lieu de s’interroger sur ce qu’on léguera à ceux qui viendront après. Vous parlez d’un Ulysse d’aujourd’hui. «Entre les deux rives de la Méditerranée» (4/5): «Cadavre exquis» - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013.

L’exposition est intitulée Cadavre exquis, suite méditerranéenne.

«Entre les deux rives de la Méditerranée» (4/5): «Cadavre exquis» - Capitale européenne de la culture / Marseille-Provence 2013

De quelle suite s’agit-il ? C’est un peu comme une suite musicale ou poétique où vont se mettre bout à bout un certain nombre de créations d’artistes différents, de quinze pays différents, et qui vont chacun à leur manière garder à la fois tout à fait leur identité et s’inscrire dans une création commune puisque chacune de ces œuvres présentées est une création spécifiquement faite pour cette exposition. Cadavre exquis, c’est un jeu inventé par les surréalistes. L'ailleurs dans l'art - CRDP de l'académie d'Aix-Marseille - Centre régional de documentation pédagogique - SCEREN. Nadeije LANEYRIE-DAGEN - Département d'Histoire et de Théorie des Arts. Limité à 50 personnes. 20 personnes maximum extérieures à l’ENS – Ecole du Louvre et masters co-habilités.

Nadeije LANEYRIE-DAGEN - Département d'Histoire et de Théorie des Arts

Les historiens de la peinture se tournent rarement vers la sculpture. Celle-ci constitue un domaine réservé, le privilège des experts. Le résultat est qu’on ne regarde pas la sculpture. L’on passe dans les rues devant les statues monumentales : des œuvres destinées à pérenniser la mémoire des faits et des grands hommes – qui les voit ? Apprendre à regarder la sculpture, l’examiner dans sa richesse et les problèmes, esthétiques, intellectuels – matériels – qu’elle pose ; découvrir qu’on peut l’apprécier ; réfléchir sur ce qu’elle peut être, au siècle du ready made, des combine et des installations – tels sont les défis que l’on affrontera.

Le mardi de 10 h 30 à 12 h 30. VISIONS DE L’AILLEURS, Sous la direction de Dominique BERTHET, Collection Ouverture philosophique, L'Harmattan. MENE1201106N. La liste des œuvres et des thèmes inscrits au programme de terminale (enseignements de spécialité en série littéraire, options facultatives toutes séries) pour l'année scolaire 2012-2013 et pour la session 2013 du baccalauréat est la suivante (les modifications apportées par rapport à l'année en cours figurant en gras) : Arts plastiques - Enseignement de spécialité, série L- Espace, mouvement et son dans la sculpture de la seconde moitié du XXème siècle.Dès le début du vingtième siècle, l'histoire de la sculpture présente une large variété qui oscille entre les limites extrêmes du matériel et de l'immatériel.

MENE1201106N

Arts plastiques - Journée inter-académique : L'ailleurs dans l'art. L'art dans la mondialisation - Ouvrages - La Documentation fran?aise. La revue Questions internationales Des contenus rigoureux, des cartes de Sciences-Po, des photos, des points de repère, des chronologies pour décrypter l’actualité européenne et internationale avec les meilleurs spécialistes.

L'art dans la mondialisation - Ouvrages - La Documentation fran?aise

La revue Questions internationales propose des mises en perspective, des synthèses et des analyses qui offrent des clés de compréhension pour les grands thèmes de l'actualité internationale et européenne. Sa présentation est agréable et pédagogique : les articles sont enrichis par des encadrés, des glossaires, des chronologies, et illustrés par de nombreuses cartes et photographies. Chaque numéro comprend : - un dossier : un sujet d'actualité internationale, un enjeu géostratégique majeur ou encore l'évolution d'une zone géographique, analysé à l'aide d'articles de fond, de points de repère et de cartes ;

L’art dans la mondialisation un intéressant Numéro de "La documentation française" La documentation française:Questions internationales n°42 Dossier : L’art dans la mondialisation mars-avril 2010 Table des Matières. Art contemporain dans la mondialisation : Problématiques, recherches, ressources et réseaux en Europe. 1er, 2 et 3 décembre colloque payant : 10 euros tarif réduit : 5 euros Auditorium Institut national d’histoire de l’art 2 rue vivienne - 75002 Paris Accès : 6 rue des Petits Champs Le colloque européen, « Art contemporain dans la mondialisation : problématiques, recherches, ressources et réseaux en Europe », vise, par la mise en relation d’équipes de recherche et d’institutions publiques et privées européennes, à une meilleure connaissance des orientations de recherche liées à l’art et à la mondialisation.

Il a pour objectif la constitution et le développement de réseaux européens de collaborations scientifiques et culturelles consacrées aux problématiques de l’art dans la mondialisation. La compréhension de ces bouleversements qui mettent à mal les critères d’évaluation de l’oeuvre tels qu’ils se sont constitués à travers les siècles en Europe ne peut s’opérer sans l’apport d’un savoir historique supplémentaire et recomposé. Inscriptions : inscriptionsMP3R@inha.fr Assistés de :

L’art au prisme de la mondialisation - Serge SUR. De l'internationalisation de l'art à sa mondialisation. Les artistes ont toujours voyagé. L’internationalisation de l’art n’est donc pas un phénomène récent. Il est même rare, dans l’histoire occidentale, qu’une phase de son évolution puisse se circonscrire à un territoire, ou que l’une de ses tendances ne soit pas évaluée sous l’angle de son impact et de sa diffusion à d’autres zones géographiques.

Cependant, au XIXe siècle, ce phénomène prend une expansion sans précédent en termes d’échanges et de renouvellement. Les galeries d'art contemporain participant aux grandes foires internationales - Economie et indicateurs - Cartes. 深圳有个大芬村 - jys-wdwx的日志 - 网易博客. 走进大芬村,简直是置身于艺术的殿堂,到处都是画廊,满眼尽是画布——这里是中国油画的集散地。 大芬村是深圳市龙岗区布吉街道下辖的一个村民小组,占地面积0.4平方公里,本村原住居民300多人。 1989年,香港画商黄江来到大芬,租用民房招募学生和画工进行油画的创作、临摹、收集和批量转销,由此将油画这种特殊的产业带进了大芬村 随着越来越多的画家、画工进驻大芬村,“大芬油画”成了国内外知名的文化品牌。 现有以油画为主的各类经营门店近800家,居住在大芬村内的画家、画工5000多人。 大芬油画村以原创油画及复制艺术品加工为主,附带有国画、书法、工艺、雕刻及画框、颜料等配套产业的经营,形成了以大芬村为中心,辐射闽、粤、湘赣及港、澳地区的油画产业圈。 这里的画廊就像复印机,成批地复制者成熟的画幅,一叠叠堆积着,价钱也比较便宜,40*40的油画从几十元到几百元不等,有较为有名的画家的几万元,也有为个人画肖像的300-400元。 在高楼林立中,也有几处保存完好的老宅子,“太阳山”就是其中独具风格的一处。 Le Temps du Rêve : Galerie d'Art à Pont-Aven, peintures et livres aborigènes. Il est des lieux dont on ne revient jamais complètement. MQB_CP_Aux_sources_de_la_peinture_aborigene.

Art aborigène - Artistes, peintures, galerie - www.aborigene.fr.