background preloader

Hadfield

Facebook Twitter

Hubbler. Space to Ground - 02/21/14. Le trou noir supermassif de notre galaxie livre un secret. La chose intriguait les astrophysiciens depuis des années : comment les trous noirs supermassifs peuvent-ils capturer de la matière sans émettre beaucoup de rayonnement ? Une équipe internationale apporte aujourd'hui une explication grâce à une campagne d'observations en rayons X de Sagittarius A (Sgr A*), ce trou noir situé au centre de notre galaxie, la Voie lactée. Les scientifiques ont découvert que les rayons X émis dans le voisinage de ce trou noir ne proviennent pas de couronnes d'étoiles actives, mais principalement d'un gaz, trop chaud pour être capturé efficacement. Explications Les galaxies de taille normale comme la nôtre abritent en leur centre un trou noir supermassif d'une masse de quelques millions à quelques milliards de fois celle du Soleil. Toutefois, pour une raison qui restait inexpliquée, la plupart des noyaux de galaxies dans l'Univers local sont peu, voire pas actifs.

Le détail de ces résultats est l'objet d'un article publié dans la revue Science. Bateau/hadfield. Japon: la fusée Epsilon a rempli avec succès sa première mission | Astronomie et espace. L'Epsilon, engin de 24 mètres de haut pour une masse de 91 tonnes, a décollé en milieu de journée d'une base du sud de l'archipel, selon les images diffusées par l'Agence nippone d'exploration spatiale (Jaxa). «Tout se déroule parfaitement», a assuré la Jaxa durant les différentes phases du vol avec d'annoncer: «le télescope-satellite SPRINT-A s'est séparé comme prévu de la fusée», une heure environ après le décollage, un succès pour cette première mission, applaudie par les ingénieurs.

Le public japonais attendait ce moment avec impatience, du fait des deux reports successifs et de peur d'un échec qui aurait été très dommageable pour le Japon, surtout au moment où les voisins sud-coréens et chinois affichent de grandes ambitions spatiales. «Ce test réussi prouve le haut degré de fiabilité des technologies spatiales japonaises», a déclaré dans un communiqué le premier ministre japonais. Musique. La présence actuelle de vie sur Mars est remise en question | Jean-Louis SANTINI | Astronomie et espace. Selon les mesures effectuées par le robot, ce gaz, produit à 95% par des microbes sur Terre, s'il existe dans l'environnement martien, ne peut pas représenter plus de 1,3 partie par milliard en volume sur Mars, soit à peine un sixième du niveau précédemment estimé, ont précisé des chercheurs dans une étude publiée jeudi par la revue américaine Science.

Depuis 10 ans, des scientifiques avaient fait part d'observations de panaches de méthane dans l'atmosphère martienne. En mars 2003, un groupe avait ainsi mesuré un nuage de méthane de 19 000 tonnes près de l'équateur de la planète. Mais ces observations avaient été faites depuis la Terre ou par des orbiteurs tournant autour de Mars. Dans la mesure où le méthane, le plus abondant hydrocarbure dans le système solaire, peut être la signature d'activités biologiques, ces annonces avaient nourri des controverses sur l'origine de ce gaz et suscité l'espoir de la présence de vie sur Mars.

«Pas de signe de méthane» Hadfield. [INFOGRAPHIC] Precision Pointing: It's a Matter of Scale. Japon: la fusée Epsilon a rempli avec succès sa première mission | Astronomie et espace. Voyager probe 'leaves Solar System' 12 September 2013Last updated at 14:00 ET By Jonathan Amos Science correspondent, BBC News Voyager will live out its days circling the centre of our Milky Way Galaxy The Voyager-1 spacecraft has become the first manmade object to leave the Solar System. Scientists say the probe's instruments indicate it has moved beyond the bubble of hot gas from our Sun and is now moving in the space between the stars. Launched in 1977, Voyager was sent initially to study the outer planets, but then just kept on going.

Today, the veteran Nasa mission is almost 19 billion km (12 billion miles) from home. This distance is so vast that it takes 17 hours now for a radio signal sent from Voyager to reach receivers here on Earth. "This is really a key milestone that we'd been hoping we would reach when we started this project over 40 years ago - that we would get a spacecraft into interstellar space," said Prof Ed Stone, the chief scientist on the venture.

Project scientist Prof Ed Stone: "We got there! " Capture d'un astéroïde: la Nasa a trouvé trois cibles potentielles | Astronomie et espace. «Nous avons dans le passé, sans même chercher, trouvé 14 astéroïdes entrant dans cette catégorie d'une taille de sept à dix mètres, qui est dictée par la capacité du sac et du vaisseau pour le tracter», a expliqué Paul Chodas, un des principaux scientifiques du bureau de la Nasa chargé des objets croisant à proximité de l'orbite terrestre, lors d'une conférence de presse. «Sur ces 14 astéroïdes, nous en avons trois que nous devrions caractériser d'ici l'année prochaine et, si tout va bien, ils deviendront des candidats pour être la cible» de cette mission, a-t-il précisé devant la presse, en marge de la conférence de l'American Institute of Aeronautics and Astronautics, qui se tient cette semaine à San Diego (Californie, ouest).

Le président Barack Obama avait révélé cette mission dans son projet de budget 2014 pour la Nasa, pour laquelle il demande 100 millions de dollars. La Nasa a proposé un concept de base pour cette mission, qui sera davantage élaboré en 2014. ISS: trois spationautes préparent à leur retour sur Terre | Astronomie et espace.

Les Russes Pavel Vinogradov et Alexandre Missourkine et l'Américain Chris Cassidy doivent atterrir à bord d'une capsule Soyouz à 02H58 GMT dans les steppes du Kazakhstan, une ex-république soviétique d'Asie centrale où la Russie exploite le cosmodrome de Baïkonour, selon le centre russe de contrôle des vols spatiaux (Tsoup). Les trois hommes avaient rejoint l'ISS le 29 mars, après avoir effectué un «vol express» d'une durée record de moins de six heures - contre deux jours nécessaires auparavant - à bord d'un vaisseau russe Soyouz.

Depuis leur arrivée, plusieurs incidents ont eu lieu à bord de la Station. En mai, une fuite d'ammoniac a été détectée dans le segment américain de l'ISS, qui a contraint deux astronautes à sortir d'urgence dans l'espace pour remplacer une pompe. En juillet, l'astronaute italien Luca Parmitano a été victime d'une mystérieuse fuite d'eau dans son casque lors d'une sortie dans l'espace, qu'il a dû interrompre en urgence.

Selon la Nasa la civilisation prendrait fin en 2013. L’information circule depuis 2011. Le directeur de la division héliophysique de la Nasa, le Dr Richard Fischer, annonçait pour l’année 2013 une tempête solaire géante. Le titre de ce billet est repris d’un des nombreux sites qui ont relayé l’info. Selon un autre site le degré de gravité imminente est maximal : « Il y aura une immense tempête dans l’espace comme on en voit une seule fois dans une vie. Quelque part en 2013, le soleil va se réveiller d’un profond sommeil et provoquer des dégâts au moins équivalent à vingt fois ce qu’a produit l’ouragan Katrina d’un point de vue économique. (...) ... cette super tempête solaire va endommager dramatiquement les systèmes de services d’urgence, les équipements hospitaliers, les systèmes bancaires et les dispositifs de contrôle aérien, sans oublier les archives des ordinateurs domestiques. (...) ... des dégâts irréversibles et la paralysie de l’ensemble de tous les systèmes fonctionnant à partir de l’informatique. » Le Dr. 1. 2. 3. 4. 5.

Holographic Universe Workshops. Cmdr_Hadfield. Photo Gallery: Chris Hadfield on Saturday - Ottawa Citizen Digital Lounge. Chris Hadfield, retired Canadian astronaut, who was the first Canadian to walk in space, performs during Folk Fest held at Hog's Back Park, on September 7, 2013. (Jana Chytilova / Ottawa Citizen) Chris Hadfield, retired Canadian astronaut, who was the first Canadian to walk in space, performs during Folk Fest held at Hog’s Back Park, on September 7, 2013. (Jana Chytilova / Ottawa Citizen) Chris Hadfield is seen performing at the Ottawa Folk Festival on Friday, Sept 6th, 2013.

The Ottawa Folk Festival is one of the most popular music events in Canada’s capital. Fans came out to see Chris Hadfield and his brother Dave perform at the Ottawa Folk Festival on Saturday, Sept 7th, 2013.