background preloader

Explanation

Facebook Twitter

El verbo 'To be' tiene una importancia especial en inglés. Se corresponde a los verbos españoles "ser" y "estar".

Lesson 1 - Exercises. Verbo "to be" Aprende el Verbo To Be. Aprende el Verbo To Be en Inglés El verbo To be es muy importante en inglés. Equivale a los verbos españoles "ser" o "estar".En algunas frases también puede tener el significado de "hacer" o "tener". Según el sentido de la frase sabremos a cual de ellos se refiere. Ejemplos: I am Spanish = Soy español I am in Spain = Estoy en España It is very hot = Hace mucho calor Peter is 12 years old = Pedro tiene 12 años She was hungry = Ella tenía hambre En la siguiente Tabla se muestra la conjugación de los tiempos simples del verbo To Be con el significado de Ser. Pulsando sobre los verbos puedes escuchar cómo se pronuncian Tiempos Simples del Verbo TO BE En la conversación se suelen contraer las formas verbales, pero no se usan de forma escrita salvo que el escrito tenga un carácter informal o refleje una conversación. Las formas afirmativa y negativa del Presente, se pueden contraer, mientras que la forma interrogativa no.

Formas que se pueden contraer (Sin audio) El verbo "TO BE" Nota. Verbo TO BE - Ser o Estar. El verbo TO BE, que en castellano se traduce como SER o ESTAR, en el idioma inglés goza de una particular importancia. Su significado depende del sentido de la oración. Por ejemplo: I am a doctor. Soy un doctor. (Se aplica como verbo ser) I am in my house. En el siguiente cuadro se puede observar su declinación en el modo indicativo del Presente Simple: Tanto en el modo afirmativo como en la forma negativa pueden utilizarse las siguientes contracciones: Ahora veremos la conjugación del verbo TO BE en el Pasado Simple, tiempo verbal que corresponde al equivalente en castellano del Pretérito Imperfecto y Pretérito Indefinido: Aquí también se pueden utilizar las formas contraídas únicamente en la forma negativa: Un detalle a tener en cuenta, es que las contracciones generalmente se usan durante una conversación y no así en la escritura, salvo que se trate de un texto informal o que transcriba un diálogo.

Sirve para expresar la edad y también sensaciones, en cuyo caso se traduce como ’tener’: Estructura.